De modo casi imperceptible el espacio público de las ciudades se va reduciendo. El proceso podemos calificarlo de una suerte de feudalización en el que la avidez particular se solapa con la dejadez de las instituciones públicas dando lugar al “secuestro” de espacios por donde antes podíamos transitar con plena libertad.
In an almost imperceptible way, public space in cities is decreasing. We can categorize this process as a sort of feudalization in which particular avidity overlaps with the neglect of public institutions giving way to the seizure of spaces we could previously pass along with complete freedom.